Just finished reading this incredibly funny novel. It's funny in that, hahahahah people are stupid and there is nothing anyone can do about it, kind of way. Highly suggest it.
I think I am onto something. Bokononism has all these terms associated with it, and the speaker is constantly talking about the dialect. He normally translates the dialect, but why do it for these terms? Bokonon seems relatively simple in his view toward the world (Now i know what to call my religion, in a way) and I dont think he would go through the trouble of making up exotic names for his foma (lies). Thus, I think each term can be translated into a simple phrase that makes contextual sense. I will now attempt.
Foma--harmless untruths--Foam, the harmless white stuff that hides what is beneath, thus lying to you
Karass--team of people that does God's Will without ever discovering what they are doing, the people you are somehow put with for given periods of time--Cross, brings people together
Vin-dit--sudden, very personal shove in the direction of Bokononism--Find it, self-explanatory
Pool-pah--wrath of God, shit storm--Pulp, all that shit one has to suffer even though all they want is the juice (of life)
These are the only ones which I can translate the dialect into something that kind of makes sense. Any help would be greatly appreciated. Here's the rest.
duprass-- a karass that consists of only two people. This is one of the few kinds of karass about which we can have any reliable knowledge. The two members of a duprass live lives that revolve around each other, and are therefore often married. "A true duprass can't be invaded, not even by children born of such a union." The novel cites the example of "Horlick Minton, the New American Ambassador to the Republic of San Lorenzo, and his wife, Claire." The two members of a duprass always die within a week of each other.
granfalloon-- a false karass; i.e., a group of people who imagine they have a connection that does not really exist. An example is "Hoosiers"; Hoosiers are people from Indiana, and Hoosiers have no true spiritual destiny in common, so really share little more than a name.
wampeter-- the central theme or purpose of a karass
wrang-wrang-- Someone who steers a Bokononist away from a line of speculation by reducing that line, with the example of the wrang-wrang's own life, to an absurdity.
saroon-- to acquiesce to a vin-dit
stuppa-- a fogbound child (i.e. an idiot)--possibly a Stupid
duffle-- the destiny of thousands of people placed on one stuppa
sin-wat-- a person who wants all of somebody's love for him/herself
kan-kan-- the instrument which brings one into his or her karass.
Busy, busy, busy - words Bokononists whisper upon witnessing an example of how interconnected everything is
boko-maru-- the supreme act of worship of the Bokononists, which is an intimate act consisting of prolonged physical contact between the naked soles of the feet of two persons.
Now I will destroy the whole world... -- What a Bokononist says before committing suicide.
sinookas-- the tendrils of one's life.
Zah-mah-ki-bo-- fate, inevitable destiny
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

No comments:
Post a Comment